Description du poste d'emploi

Maintenir le plus haut niveau de pratique centralisée dans les départements et suivre les directives internationales pour la décontamination, le nettoyage et la stérilisation des instruments chirurgicaux et du matériel médical. Maintenir une zone de stockage organisée, étiquetée et stérile, accessible quotidiennement à l’équipe chirurgicale.

Principales tâches et responsabilités (non exhaustif):

  • Respectez les précautions universelles en portant les vêtements de protection appropriés lorsque vous travaillez dans la zone de décontamination.
  • Décontaminer les instruments chirurgicaux et autres équipements médicaux selon les besoins.
  • Utiliser des détergents et des agents de nettoyage appropriés désignés pour la désinfection spécifique des instruments et des équipements du service.
  • Inspecter tous les instruments pour en vérifier la propreté, le bon fonctionnement et les bris en examinant les instruments avant leur assemblage.
  • Assembler et emballer les plateaux, les fournitures et les instruments en paquets individuels pour la stérilisation selon les listes de plateaux et avec un emballage de taille appropriée.
  • Stériliser les instruments et les plateaux chirurgicaux en suivant les politiques et les procédures prescrites, les directives internationales et les recommandations du fabricant.
  • Faire fonctionner les autoclaves et garantir la stérilité des fournitures de manière sûre et correcte, en utilisant les systèmes de surveillance de manière appropriée et selon les recommandations du fabricant.
  • Faire fonctionner tous les autres équipements du service de stérilisation, après avoir reçu une formation du chef d’équipe, conformément aux spécifications et aux normes recommandées.
  • Surveiller, lire, documenter et interpréter tous les paramètres des stérilisateurs pour en assurer le bon fonctionnement.
  • Maintenir un stock suffisant de produits et d’instruments stériles pour répondre aux besoins opérationnels quotidiens.
  • Nettoyer et entretenir régulièrement les autoclaves.
  • Maintenir un environnement de travail propre, en désinfectant le poste de travail à la fin de chaque journée et en suivant les protocoles de nettoyage hebdomadaires.
  • Distribuer tous les produits stériles à l’endroit de stockage qui leur est désigné.
  • Travailler en horaires de rotation du lundi au vendredi.
  • Documenter quotidiennement/hebdomadairement dans les journaux de bord, le carnet de communication et la liste de contrôle des tâches quotidiennes.
  • Effectuer la décontamination et la désinfection de haut niveau des endoscopes conformément à la politique/procédure du service, avec les conseils du chef d’équipe si nécessaire.
  • En raison de l’évolution constante des effectifs et de la rotation des services sur le terrain, tout le personnel peut être réaffecté pour remplir temporairement des fonctions dans d’autres services en cas de besoin
  • Autres tâches selon instructions.

Qualifications (connaissances, compétences, capacités et exigences):

  • Soutenir la mission et la vision de Mercy Ships, et s’engager à respecter ses valeurs fondamentales.
  • Comprendre et appliquer un leadership axé sur le service, savoir travailler en équipe avec intégrité et démontrer son sens des responsabilités.
  • Capable de vivre et de contribuer à la vie communautaire, ce qui nécessite des compétences interpersonnelles stables et saines.
  • Maîtrise de l’anglais à l’oral et à l’écrit requise (min B1).
  • Capable de faire preuve d’initiative, de minutie et de précision.
  • Capacité de soulever une quinzaine de kilos à hauteur d’épaule.
  • Capable de nettoyer les plafonds, les sols et les murs.
  • Capable de rester debout pendant de longues périodes.
  • Capable de travailler dans un environnement rapide, bruyant et chaud.
  • Capable de répondre rapidement aux besoins des salles d’opération.
  • Capable de travailler de manière interculturelle.
  • Capable d’être exposé à une variété de produits chimiques / pas de sensibilité chimique.

Formation et expérience:

  • Licence active de technicien en stérilisation centrale (ou équivalent international) dans le pays d’origine souhaitée, mais non obligatoire.
  • Au moins deux ans d’expérience dans un service central de stérilisation, un hôpital ou un centre de chirurgie de jour.
  • Expérience préalable de l’utilisation d’instruments et d’équipements stériles; connaissance des précautions universelles requises.
  • Les techniciens et les infirmiers de bloc opératoire peuvent travailler dans le service de stérilisation s’ils ont au moins deux ans d’expérience.
FAQ
Quelle est la durée d’engagement minimum ?

La durée d’engagement minimum est entre 2 semaines et 3 mois.

Pouvez-vous nous décrire votre rôle en tant que technicien de stérilisation en salle d'opération ?

Il s’agit principalement de décontaminer et de rassembler tous les instruments chirurgicaux.

Je suis responsable de la décontamination, du nettoyage, du traitement, de l’assemblage, de la stérilisation, du stockage et de la distribution des dispositifs médicaux et des fournitures nécessaires aux soins des patients, notamment lors des opérations chirurgicales. En termes simples, je joue un rôle clé dans la prévention des infections en luttant contre la saleté.

À quoi ressemble une journée type (horaire, équipes, etc.) ?

Le service fonctionne de 8h à 23h du lundi au vendredi. Nous avons trois équipes: l’équipe du matin ( 8h à 17h), l’équipe de l’après-midi (12h à 20h) et l’équipe du soir ( 15h à 23h). Il peut y avoir un réajustement en fonction de l’horaire du bloc opératoire ou d’un manque de personnel.

Pour ma part, je travaillais de 9h à 17h et de 12h à 20h en alternance chaque semaine.

Quelles sont les principales différences entre votre poste à bord et votre emploi dans votre pays d'origine ?

Malheureusement, dans mon pays d’origine comme dans la plupart des pays africains, les champs de traitement stériles n’ont pas assez de visibilité, principalement en raison du manque d’éducation et d’outils appropriés.

Sur le navire, je trouve qu’il y a moins de stress et nous ne sommes jamais en déficit de personnel.

Quels sont les meilleurs et les pires aspects de ce rôle ?

Les meilleurs aspects sont les personnes avec lesquelles j’ai travaillé dans toute la salle d’opération et je crois que si vous aimez ce que vous faites, vous apprenez à gérer les hauts et les bas.

Mais s’il y a une chose que je dois mentionner, c’est que nous sommes la plupart du temps sous-estimés, parce que nous n’avons pas de contact étroit avec les patients, même si le travail que nous faisons joue un rôle important dans leur sécurité. C’est à mon avis le pire aspect. L’autre pire aspect c’est que je ne sais pas danser!

Quelle est votre relation avec les patients ?

Je n’ai pas de relation directe avec les patients. Mais grâce aux visites au HOPE Center, j’ai eu l’occasion de parler, de chanter et de faire de l’artisanat avec eux.

Quelle est la meilleure chose à apporter de chez soi pour effectuer ce travail (le cas échéant) ?

Notre expérience!

Quels conseils donneriez-vous à une personne qui souhaite postuler à ce poste ?

S’il y a quelque chose que je voudrais dire à quelqu’un qui envisage de faire partie de notre équipe, c’est de ne pas hésiter. Ces trois dernières années, je n’ai pas entendu parler de regret de la part de quelqu’un qui a fait partie de notre équipe. Nous sommes plus que des collègues; nous sommes une famille.

Je dirais aussi qu’il faut apprécier les procédures et l’organisation qui ont été établies par le département.

Arthus Kossou, Technicien de stérilisation

Interview
Comment avez-vous entendu parler de Mercy Ships?

J’étais encore étudiant à l’université quand j’ai brièvement entendu parler de Mercy Ships grâce à un ami.

Quelles étaient vos motivations de servir avec Mercy Ships?

En 2016, lorsque le bateau est arrivé au Bénin, c’est mon pasteur qui m’a informé. Comme je cherchais un emploi, j’ai fait un essai. J’ai commencé comme équipage de jour, c’est-à-dire que je venais travailler mais que je rentrais chez moi le soir. Je n’étais pas impliqué dans la vie du navire. Tout a changé quand je suis devenu un équipage de longue durée. Ce n’était plus seulement un travail, il s’agissait de servir Dieu. En tant que disciple de Jésus, c’est un devoir. C’est ma principale motivation.

Quelles ont été vos premières impressions en arrivant à bord du navire?

Ma première impression n’est pas tellement différente de celle de tous les nouveaux volontaires que j’ai vus toutes ces années, c’est toujours un mélange de sentiments: la joie, l’excitation. Mais quand on comprend la profondeur de la mission de Mercy Ships, on se sent honoré d’en faire partie. Mercy Ships est un environnement très unique.

Pouvez-vous partager une anecdote drôle à propos de la vie à bord?

Il y a tellement de faits amusants qu’il faudrait avoir passé un peu de temps sur le bateau pour bien les comprendre: nous appelons parfois le navire “La Croisière s’amuse”. Vous pouvez facilement deviner pourquoi! Un autre fait amusant est le “Funky Friday” à l’hôpital où tout le personnel soignant s’habille de façon drôle. Comme je l’ai déjà dit, il y a tellement de faits amusants que chaque service a le sien.

Comment votre temps sur l'Africa Mercy a-t-il impacté votre vie?

Honnêtement, quand je pense à qui j’étais avant de connaître Mercy Ships maintenant, je me rends compte d’un énorme changement, surtout sur le plan spirituel et professionnel. Mercy Ships est un environnement multiculturel, mais il a sa propre culture. Une culture si unique que vous ne pouvez pas en sortir en étant la même personne qu’avant.

Téléchargement

Technicien de stérilisation, “OR sterilizer”
Le processus de postulation est en anglais, c’est pourquoi vous trouverez le pdf dans cette langue.

Télécharger le PDF